IMWERDEN.DE - La guerre de Crimée de Déguignet traduite en russe
Titre : | Дегине Жан-Мари «Мемуары выходца из Нижней Бретани» / Déguignet Jean-Marie «Mémoires de Basse-Bretagne» | ||
Auteur : | IMWERDEN | Type : | Internet |
Edition : | traduction russe de Gennady Bednarchika | Note : | - |
Site(s) : | Allemagne (.de) | Année : | 2007 |
Pages : | 7 | Référence : |
Sur le site Internet russe d'ImWerden qui est une bibliothèque virtuelle numérique non-commerciale, on peut découvrir la version en langue russe de la guerre de Crimée relatée par Jean-Marie Déguignet : « Extraits de mémoires couvrant les années 1853-56 pendant la guerre de Crimée. Envoi des troupes françaises à Malakhov. Auteur des mémoires participant à ces évènements. Traduit du français par Gennady Bednarchika. Nombre de pages: 7. ».
À noter également qu'il est précisé que le fichier téléchargé doit être "détruit du disque dur après consultation du travail dans le cas où l'auteur et ses héritiers n'auraient pas autorisé l'archivage électronique". En fait il s'agit d'un abrégé de la version publiée par Anatole Le Braz dans la Revue de Paris, version publique et téléchargeable sur le site de la BNF.
Adresse du site Internet : http://imwerden.de
Fichier téléchargeable en langue russe : [Fichier PDF]
Version française intégrale correspondante : [Fichier PDF]
Autres lectures : « La médaille de Crimée de Jean-Marie Déguignet » ¤ « Jean-Marie Déguignet et le soleil d'Austerlitz » ¤
Annotations