« Stangala » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{ContentGrid|content={{Box| | {{ContentGrid|content={{Box| | ||
}}{{Box| | }}{{Box| | ||
Autres lectures : {{Tpg| | Autres lectures : {{Tpg|ABGRALL Jean Marie - En vélo autour de Quimper}}{{Tpg|Le site naturel protégé du Stangala}}{{Tpg|Découverte de la grotte des curés dite "Toul ar veleien" à la pointe de Beg-a-grip}} | ||
}}}} | }}}} | ||
| Ligne 53 : | Ligne 53 : | ||
eus o beajoù. | eus o beajoù. | ||
<br><br> | <br><br> | ||
Hervez Quentel (2) e teufe eus "lec'h". Kinniget en deus un endroadur : Stanglec'h | Hervez Quentel (2) e teufe eus "lec'h". Kinniget en deus un endroadur : Stanglec'h = Stanglac'h = Stangla(r) = Stangala(r). | ||
<br><br> | <br><br> | ||
Diskouez a ra splann an div skouer-mañ ne dalv ket ar boan duañ | Diskouez a ra splann an div skouer-mañ ne dalv ket ar boan duañ | ||
| Ligne 63 : | Ligne 63 : | ||
}} | }} | ||
}}{{Box| | }}{{Box| | ||
Albert Deshayes pour Stankenn | Albert Deshayes pour Stankenn : | ||
{{topo-stankenn}} | {{topo-stankenn}} | ||
Albert Deshayes pour Alor : | |||
Albert Deshayes pour Alor | |||
Page 240 du Dictionnaire des noms de lieux bretons : | Page 240 du Dictionnaire des noms de lieux bretons : | ||
Version du 22 octobre 2025 à 10:18
Variantes bilingues : Stangala (FR), Stangala (BR)
Signification : "vallée de saint Alar, évêque de Quimper"
Décomposition : Skankenn pour "vallée", et Alor ou Alar, le troisième évêque de Quimper
Relevés : 1861, 1930, 1946
Coordonnées géographiques : lat. 48.0329, long. -4.061508, cf. « Géo.Stangala »
Référentiel : « Tous les toponymes » ¤ « Cartographie, cartes anciennes » ¤ « Étude de Bernez Rouz sur les noms de lieux d'Ergué-Gabéric » ¤ « Dictionnaire des noms de lieux bretons d'Albert Deshayes » ¤
Présentation générale
Explications toponymiques
Bernez Rouz donne l'explication suivante pour l'origine du toponyme Stangala :
Albert Deshayes pour Stankenn :
Dictionnaire des noms de lieux bretons (page 51) et livret sur les Villages et lieux-dits de Quimper :
Stankenn "vallée" explique Stanquen-Ven en Langolen (29).
stang : (breton moderne, stankenn), signifie vallée., à ne pas confondre avec stank, étang qui lui, se dit lenn à Quimper.
Albert Deshayes pour Alor :
Page 240 du Dictionnaire des noms de lieux bretons :
PARTIE "Des noms de personnes"
Chapitre "Des noms de baptême bretons"
Alor est le nom du troisième évêque de Quimper ; à ce titre, il est honoré à Saint-Alor en Plésidy (22) et à Saint-Alour en Plobannalec (29, Saint Allour en 1738. Le nom entre aussi en composition dans Brégalor en Saint-Nic (29), Branhallor en 1535, et vraisemblablement dans Brénilour en Plouhinec (29), Brenelour en 1670.
Comme l'a montré Bernard Tanguy, Alor et Alar ne sont qu'un même saint sous deux variantes : la présence d'une fontaine dite Sant-Alar à Kerembellec en Ergué-Armel (29) et le fait qu'Alor y soit invoqué comme patron des chevaux permettent de dire qu'ils ne font qu'un. Le nom Alar se cache souvent comme éponymes de plusieurs Saint-Eloi , seule la prononciation bretonne en a gardé le souvenir. Le nom se trouve dans Stangala en Ergué-Gabéric (29), Stanguiler en 1664, dans Stangalard en Brest (29) et Stangalar en Guipavas (29), deux graphies pour un même lieu noté Stangalaer au XVe siècle.
